▪ I. † thave, v. Obs.
Forms: 1 þafian, þeafian, 2 þeafen, 3 þeauien, þauien, ðauen, þafe, 3–4 þaue.
[OE. þafian: etymology unascertained; not known in the cognate langs.]
trans. To consent to; to allow, permit; to submit to, suffer, endure; to tolerate. Cf. i-thave.
| 835 Kentish Charter of Abba in O.E. Texts 448 Ic ciolnoð mid godes ᵹefe ærcebiscop ðis write and ðeafie. c 888 K. ælfred Boeth. xxxviii. §6 Þonne þe ðincð se earmra se þæt yfel deð ðonne se þe hit þafað. c 1000 Ags. Gosp. Matt. vii. 4 Broþur þafa [c 1160 þafe] þæt ic ut ado þæt mot of þinum eaᵹan. a 1023 Wulfstan Hom. iii. (Napier) 23 Eal þæt he for us and for ure lufan þafode and ðolode. [c 1175 Lamb. Hom. 121 God iþeafede þet to alesendnesse alles ileffulles moncunnes.] c 1200 Ormin 5457 Godd ne þole nohht Ne þafe laþe gastess To winnenn oferhannd off uss Þurrh heore laþe wiless. c 1250 Gen. & Ex. 3139 Euerilc hus-folc ðe mai it ðauen On ȝer sep oðer on kide hauen. c 1300 Havelok 2696 Was neuere non þat mouhte þaue Hise dintes, noyþer knith ne knaue. |
Hence † ˈthaving (in 4 þafung, etc.) vbl. n., permission, consent.
| 13.. Ancr. R. 344 (MS. Cott. Cl.) Þurch min þafunge [MSS. Corpus, Ti. þeafunge, Ca. þauunge]. |
▪ II. thave
variant of theave.