Unfortunately, is very rare in modern Japanese, except that the compound is occasionally used.
I'm not sure about the exact nuance of "tormented by daily life", but if I have to find a transitive verb that fits this situation, I would choose or . The latter is mainly used in its passive form ().
> *
> *
>
There is no problem with using passive voice in a relative clause. But don't insert a comma between the noun and the relative clause.
And generally speaking, Japanese language tends to avoid inanimate subjects with transitive verbs. See this discussion, or examples here. If you can replace the subject with , you can say this in various ways using , etc.