Artificial intelligent assistant

Usage of 「なり」 with nouns What is means in the following sentence, as far as I can guess it's close to the second one here. > … Some sort of translation: > "At the very least, the possibility of us being challenged is low. In ths time period we have to think about **fight preparations and the way to win**."

> as far as I can guess it's close to the second one here.
>
>> …――

Maybe you're right.

in this case describes that there's an available way you can choose directly, but it seems that you are still able to choose another way.

* could be "You may ask him (or another person.)"
* could be "Call me (or use another way to communicate with me)."



> (Your translation) we have to think about fight preparations and the way to win.

This doesn't mean "and". If I translated this phrase, it would be...

> we have to think about the way to win **such as** fight preparation.

Because denotes a specific example as I explained above.

* * *

FYI, if this phrase contained two like this:

> **** …

This should be translated as

> we have to think about fight preparations **or** the way to win (or other things we need).

xcX3v84RxoQ-4GxG32940ukFUIEgYdPy f4863e3858225d08d5cea4f06b22bf81