> as far as I can guess it's close to the second one here.
>
>> …――
Maybe you're right.
in this case describes that there's an available way you can choose directly, but it seems that you are still able to choose another way.
* could be "You may ask him (or another person.)"
* could be "Call me (or use another way to communicate with me)."
> (Your translation) we have to think about fight preparations and the way to win.
This doesn't mean "and". If I translated this phrase, it would be...
> we have to think about the way to win **such as** fight preparation.
Because denotes a specific example as I explained above.
* * *
FYI, if this phrase contained two like this:
> **** …
This should be translated as
> we have to think about fight preparations **or** the way to win (or other things we need).