Artificial intelligent assistant

use of ほどには and くらいには in this sentence context is some bad guys talking to an arrogant rich girl that they kidnapped. Included extra context, not sure if needed. > girl …… …… > > bad guys > > girl …… …… > > bad guys > > girl > > **** > > **……** > > girl **** " from now on, as a beautiful person like me with a rose coloured life, [] is not a thing " To the extent of having "that" conviction without any doubt is a (?), as long as this 'extent" is allowed, the world will fawn over me. .... that is until today 1. i'm unsure how to read XXYY 2. The concept of [] is also lost on me here. Who is doing the here and what is ? (being a ?) 3. how do and differ here? Another little thing if possible, is and in this excerpt used with the […] definition? thank you edit: after some advice this is my new conclusion: "(I am a) { to the extent that (I) believe [...]}, because the world, ({} - entire thing as adverb), fawned over me. "

1. XX()YY means "to be YY to the extent to do XX", "to be YY enough to do XX".

2. The refers to =.

The subject of the is . has allowed to believe that .

3. and have the same meaning here.




* * *

The connects to .


"For a like me, there won't be , , or ." "To a like me, , , won't happen."

means "to be born as a Japanese" (≂ ). I think the indicates .

xcX3v84RxoQ-4GxG32940ukFUIEgYdPy eb68d3d5385306e6db5998447c53283d