Artificial intelligent assistant

The construction をしてほしいものじゃ > **** The sentence is from an old folk tale. Is the construction in bold suitable only for the folk tale style? It means "I want you to be...", doesn't it?

> {}{}{} ****
>
> Is the construction in bold suitable only for the folk tale style?

No. Only the sentence-ender has anything to do with stories. The rest of the part in bold is just very normal.

As discussed in this Q&A, is a common sentence-ending used by older characters in stories. It is role language that means the same thing as in Standard Japanese.

> [Noun] + +

means:

> "I want you to do [Noun]"

When the noun denotes a position or role as in the sentence in question, it means:

> "I want you to be/become a/the [Noun]"

as discussed here, expresses an exclamatory declaration in this context.

> "I really would like you/someone to be the young lord's playmate!"

xcX3v84RxoQ-4GxG32940ukFUIEgYdPy c3dba773858feeeeee648d51ed1f1264