Artificial intelligent assistant

Semantic meaning of 出 in 出会う, 出来る, etc There seems to be many Japanese verbs that are mysteriously compounded with , like and . What is the actual semantic role of the ? I'm especially curious about the difference between and .

Since there is already a question for , I'll add my two cents for .

I think and have clear distinct uses. means "to meet", as in

> .
> I went to see my mother.

This type of meeting someone is usually planned. (Of course can mean more than meeting some _one_ , but these uses are not comparable to any longer.)

means "to come across, to meet by accident, to encounter", e.g.

>
> Sorrow is at parting if at meeting there be laughter.

The just means what it always means and the structure of is just -stem + verb, like in , , etc. I don't think it's too far a stretch to imagine that "to go out and meet" came to mean "to encounter" or "to meet by accident".

xcX3v84RxoQ-4GxG32940ukFUIEgYdPy b40ea7f1939acb4ae61c65035ee905a9