Artificial intelligent assistant

Why did Injured tell the other players to focus on trapping the ball cleanly? In _Voroshilovgrad_ , when Herman and his team were about to play soccer against the "gas guys", Injured urged his teammates to focus on trapping the ball cleanly: > "All right, guys," he said, "focus on trapping the ball cleanly. Got it?" > "Got it, Injured," Vasya Negative answered for all of us. Why did he consider that the most important thing to focus on?

In the original what Injured says is

> — Значить, так, — сказав, — усім відпрацьовувати. Ясно?

Here _відпрацьовувати_ means pretty much _work your ass off_. Nothing about the ball.

In Russian translation the word is _отрабатывать_. A very closely looking word, _обрабатывать_ (just one letter difference), in the soccer context indeed means to handle the ball. Looks very much like a mistranslation.

xcX3v84RxoQ-4GxG32940ukFUIEgYdPy aefd329f4f679b3b672309a232c89e2b