Artificial intelligent assistant

This mother doesn't know her own child? I have the following sentence in my JLPT practise book: > {}{}{}{}{}{} My faltering translation is something like, "How did my mother feel at the time, she couldn't have known it was me." I'm unclear on the implications. It seems to be that the mother's feelings are unclear _because_ of not knowing who the speaker is, but who the speaker is and how the mother would express it don't seem logically related to me. For example, if she shouted because she was angry, it wouldn't matter who she thought she was shouting at for an outside observer to determine she was angry. How does knowing who the speaker is and her feelings at the time connect? I feel because I don't have a logical interpretation of the implications, my translations doesn't feel correct. What would be a more accurate translation than mine?

It seems you're not interpreting the sentence quite correctly.

It should be "As a child I had no way of knowing how my mother felt at that time."

> []{}[]{}[]{}

Would be "how my mother felt at the time."

> []{}[]{}[]{}

I think this is where you might be getting thrown off. `` is what you need to focus on. is the "child version" of the speaker, from that point in time. is saying that the preceding is not comprehensible _to_ him/her. I assume is the target grammar point so you should know that it's saying, basically, "had no way of knowing."

xcX3v84RxoQ-4GxG32940ukFUIEgYdPy aa84ce9b2d5592a66c82479d45f30800