Artificial intelligent assistant

What is いやほい from the Kyary Pamyu Pamyu song 原宿いやほい HARAJUKU IYAHOI? What does mean in this context? Or is it nonsense or onomatopeia? I'm not finding a conclusive result in the dictionary. Results I get are, for instance: which could be disagreeable, increasingly, no, head house, birthplace, originator which could be linen kariginu, supplement, heave-ho, yes, one's real intent So... "no-yes"...? "linen kariginu originator"...? ...?

Most native speakers haven't heard before this song. When an announcer asked the lyricist about this word on Nov/11/2015, he said something along the lines of "The meaning is not known and each person has their own way of interpreting it". So it's basically his made-up word which just sounded nice to him.

Still, I feel this is meant to sound like a symbolic , something like "Yo Ho" (of pirates) or "Heigh-Ho" (of dwarfs in Snow White). Some people seem to believe this had been actually used among young people around Harajuku, but I could not find a definitive evidence for that.

xcX3v84RxoQ-4GxG32940ukFUIEgYdPy 9fe577e416a8df83fdf33b09df99f25d