What I can think of is Japanese numbers are using when registration of house, family registrations, and some contracts.
But they used instead of on those kinds of registrations, contracts to prevent obvious modifications. And according to trade law, session 2, No. 48 are mandatory.
Old books using those Japanese numbers a lot in (years, phone numbers, addresses, postal codes) but recent one most of them are in arabic numerals.
Here is screenshots of the Old one (Natsume Souseki's Kokoro) and one of recent book at 2009.
![]( ![](
Regarding big numbers like company capitalization, they may just used roman numbers of japanese units like 3, for example like this for this company
> : 1,8877,534
But for statistical data like company achievement/results data for stock share owners, they may use those numbers in long numbers like following, and they may use one Million's equivalent Unit.
> : 3,004,640