Artificial intelligent assistant

What's going on in the word 同い年? The word is presumably related to the adjective . But what happened to the consonant in the root? I thought this might be an example of , but typically this happens to -k, -g only. Is this odd change idiosyncratic to this word? Or does decompose further into ona-j-i such that there is some other root ona-?

I had a look at the (NKD) entry. The NKD is a bit like the Oxford English, it's one of the better dictionaries for giving word derivations.

According to the entry, this reading _onaidoshi_ is an irregular sound shift from older _onajitoshi_. The _onaidoshi_ version first shows up in 1563.

Phonologically, it looks like the voicing on the influenced the to voice to . And with the and the both starting with front-of-the-mouth consonants, I can see how the consonant in would elide (become omitted).

→ At any rate, consider this particular word as a kind of one-off: memorize it, but don't view this as indicative of any common pattern where becomes .

xcX3v84RxoQ-4GxG32940ukFUIEgYdPy 76887ef6cfd512da9d5e1b3e3481251b