Artificial intelligent assistant

why is でのこと used? I have two questions regarding the opening lines of a short story called (midnight princess) > **** > 1. Is the use of just to give the impression that something is happening or taking place. 2. Is the verb associated with object marker And if so is a polite set phrase that means the burial casket. or is the literal meaning they want because it is a horror story therefore it would be something like corpse interned coffin. so my interpretation is, In a kingdom a 15 year old beautiful princess passed away and her corpse interned casket was carried to the church.

For your first question, would just refer to "something about a certain kingdom". Adding to get "" means "something that happened in a certain kingdom".

To give a similar example "" means "a trip via a bus". Removing the here would mean just "a trip of a bus".

So yes, your interpretation of this point is generally correct.

Since this looks like a fairy tale, if you were doing a proper translation you might use a more appropriate English phrase, like "Once upon a time in a kingdom".

For your second question, I think Choco's comment confirms the usage of the verb in question here.

I would translate this part more as "the coffin carrying the princess's body..."

xcX3v84RxoQ-4GxG32940ukFUIEgYdPy 55dea460338b6ca3943039f0dcfd9dc9