Grammatically in your cases using or omitting does not make any difference.
But Japanese speakers use specific forms in specific situations, and it changes when the relationship between speakers changes.
In both example, the question sentence and is quite casual, and sounds like the speakers are female. Using a single for the end of a sentence is strong and mostly used by male speakers, so I will omit it here. If you want to use , adding another sentence ending particle after it will be more natural. Ex.