Artificial intelligent assistant

Questions about the term 自殺志願者 My Japanese friend used the term jokingly in a journal entry, saying she sometimes wondered if she qualified for such a position. I could not find a specific dictionary definition for this word, but found it translated as: > suicide wanna-be > > those who want to kill oneself > > would-be suicide > > suicide volunteer/ suicide candidate (the latter being the most literal translation) In common context is this word ironic? Is it a comedic term in and of itself? If it is a common word, is it used mostly in a clinical or in a jocular way?

usually means its literal meaning: “a person who has a desire to commit suicide.” Although anything can be used in an ironic way, I do not think that it is particularly common to use this word ironically.

I have seen the word or similar words in a derogatory sense, “a person who does such a stupid and dangerous thing that it cannot be explained unless he/she wants to kill him/herself.”

xcX3v84RxoQ-4GxG32940ukFUIEgYdPy 2eed2d79247bc75b4076e16f4f71fc49