Artificial intelligent assistant

Spaces in children's books Written Japanese ordinarily doesn't use any spaces to separate words. But Japanese children's books do. For example, the opening of Tomi Ungerer's _The Three Robbers_ ( ) > > > > > Are there general rules by which spaces would be inserted? (For example, always after particles, always at "word boundaries" (suitably defined).) Or do editors/authors just insert spaces at "natural" reading pauses? (Natural for small children at least.) For example, in the same book is written without spaces (which would be fine if the rule were "no spaces in phrases which are a unit"), but then is written _with_ space, but I think of the phrase as a unit.

There's a quick way to know this. The place where a space can be inserted is roughly the same place where can be naturally inserted.

> ****
> **** **** ****
> **** **** ****

Actually this structure is known as . Basically, a starts with a noun/adjective/verb/adverb/etc, optionally followed by one or more subsidiary verbs and particles.

Inserting spaces between all words (i.e. ` `) is overkill in most cases.

But this rule is not strict, and you will find a lot of exceptions in children's books and old video games. Don't worry too much.

xcX3v84RxoQ-4GxG32940ukFUIEgYdPy 2df0e962457db78cf38104ac9d11297e