Artificial intelligent assistant

How to parse 後継者としての責務も卒業するまで代理を立てられた > > **** > > The reason why I came back to Tohno's mansion is only one, my father was very annoying about it. > Since my father is no more and so are my duties as the successor, until I graduate the me which has been elected as the proxy, will do as I please since I have no reason to come back to this mansion. At any rate after I graduate, I will always stay here. Is it correct or am I wrong? The fan translation is: > The only reason I came back to the mansion was because my father wanted me to. Now that father is dead and I do not have the responsibility as the successor until I graduate, there is no reason for me to come back to this mansion. Because when I graduate, I will live in this mansion for the rest of my life. I am not sure about this passage: > refers to the father and I believe it also refer to the duties as the heir. With starts another different sentence. That's how I understand it. So I would say > ,

>

It might be clearer if you rewrote/parsed it as:

> /
>

Which is literally like "Someone has been nominated to perform the duties as my father's successor (in my place) until I graduate."

Hence the translation "I do not have the responsibility as the successor until I graduate."

xcX3v84RxoQ-4GxG32940ukFUIEgYdPy 097bf4b1f94bf8c0b992e8ba2a3b89ba